trabas in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for trabas in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

traba de corbata N f RioPl

Translations for trabas in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

trabas in the PONS Dictionary

Translations for trabas in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for trabas in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

trabas Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

poner trabas a...
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Las ligas, faldas, cinturones e incluso zapatos no deben de ponerle trabas a la circulación de la sangre.
www.mujeresvisibles.com
Nadie logra metas exitosas y duraderas sin un poquito de trabajo, a veces, sin algo de pequeños sufrimientos, trancas o trabas.
www.el-carabobeno.com
Se consideraría inadmisible que un gobierno timorato pusiera trabas a esos desarrollos tan prometedores.
www.unav.es
Hay muchas trabas para el ingreso de personal.
www.defonline.com.ar
Hemos conversado con empresarios pequeños y nos han dicho: en este momento tenemos dos trabas, créditos y arreglar situaciones de morosidad con los bancos.
americalatinaunida.wordpress.com
Descubrir la realidad del mundo y del ser humano sin trabas ni cortapisas.
olahjl2.blogspot.com
La burocracia expulsa, pone trabas (excesivas entrevistas y requisitos), en definitiva pone en riesgo la vida de muchas personas.
www.psicofxp.com
Puede pensar por sí mismo y experimentar la vida sin las trabas de las inhibiciones que dictan, de manera reactiva, los engramas del pasado.
www.grupoelron.org
En una palabra, el fin del encuadramiento nacional de la conversación social y, al alimón, el de las trabas al comercio de inmateriales.
lasindias.org
Esta vez, negando que las trabas en la importación generen algún tipo de inconveniente en la llegada de medicamentos a nosocomios.
www.miradaprofesional.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文