este in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for este in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

este1 ADJ invariable

este3, esta ADJ dem <pl estos, estas>

este4 (esta ésta), éste PRON dem <pl estos, éstos estas, éstas> The Real Academia Española recommends the unaccented form in all cases

1. este sometimes indicates irritation, emphasis or disapproval, esp. when referring to a person not previously mentioned sometimes indicates irritation, emphasis or disapproval, esp. when referring to a person not previously mentioned:

este (esta ésta)
este (esta ésta) pl
este es el mío
este fue y le contó todo inf
este fue y le contó todo inf

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Spain inf

See also ser2, ser1, que2, que1, peor3, peor2, peor1, mejor3, mejor2, mejor1, malo2, malo1, mal4, mal3, mal2, mal1, dejar, bueno3, bueno2, bien5, bien4, bien3, bien2, bien1

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

8. ser en locs:

a no ser que + subj
how come? inf
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + subj
o séase inf
o séase inf
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VB aux (en la formación de la voz pasiva)

1.1. que (en oraciones sustantivas) (introduciendo un complemento) (que +  indic):

2.5. que (con elipsis del verbo o complemento) (en expresiones de indignación):

malo2 (mala) N m (f) inf, child language

malo1 (mala) ADJ The form mal is used before masculine singular nouns. mal

mal2 ADJ invariable

2. mal inf en frases negativas (refiriéndose al atractivo sexual):

mal → malo

4.1. dejar + compl (en cierto estado):

to let sth/sb be inf

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

¿qué tal el postre? — se deja comer inf, hum

bueno3 INTERJ

bueno2 (buena) N m (f)

bien3 INTERJ

bien1 ADJ invariable

estar2 N m esp. LatAm

cuarto de estar N m

Alemania Oriental, Alemania del Este N f HISTORY

África Oriental, África del Este N f

Translations for este in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

Your search term in other parts of the dictionary
este

este in the PONS Dictionary

Translations for este in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

See also este, este

este, esta <pl estos, -as> ADJ dem

este, esta, esto <pl estos, -as> PRON dem

este (persona)
este (cosa)
estos (-as) (personas)
estos (-as) (cosas)
¡esta que es buena! iron hum
¡esta que es buena! iron hum

See also este, este

este, esta, esto <pl estos, -as> PRON dem

este (persona)
este (cosa)
estos (-as) (personas)
estos (-as) (cosas)
¡esta que es buena! iron hum
¡esta que es buena! iron hum

este, esta, esto <pl estos, -as> PRON dem

este (persona)
este (cosa)
estos (-as) (personas)
estos (-as) (cosas)
¡esta que es buena! iron hum
¡esta que es buena! iron hum

See also este, este

5. estar (+ a):

II.estar irr VB refl estarse

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for este in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

este Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Y si este color está tan instaurado es porque lleva tiempo tiñendo las calles y las escuelas.
clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com
Por favo ayudeme, y gracias por compartir este tema en su blog.
nopiedra.wordpress.com
Por ahí de esa frustración nace en este tipo de espacios.
www.narrativasdigitales.com
Casi todas las iniciativas sugeridas para este día, se basan en la plantación de jóvenes ejemplares, creación de bosquetes, etc..
agroforestalcantabria.blogspot.com
Este verbo ha dotado a varios sustantivos derivados con la calidad de cubrir y ocultar, tales como, janat.
anderbal.blogspot.com
Este fue un partido con espectadores solo locales...
www.nuestrobasquet.com.ar
Este concepto presenta cierta anfibología por cuanto es un poco complejo detectar si hace referencia a asistencia del estudiante a la plataforma...
losensayos.com
Podemos jugar con la metáfora - - me encanta este recurso - - para decir que venimos a blanquear lo que es oscuro.
www.normamorandini.com.ar
Este canal está limitado por fuera por una fuerte apófisis lineal que se dirige oblicua mente hacia delante y adentro, llamado tubérculo del trapecio.
www.iqb.es
Los voluntarios que participan en esta entidad son investigadores, profesionales y estudiantes universitarios pertenecientes al campo de la biología, virología e informática.
www.papcordoba.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文