tear at dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de tear at dans le dictionnaire anglais»français

II.tear1 <prét tore; ppas torn> [GB tɛː, Am tɛr] VERBE trans

1. tear (rip):

to tear one's hair (out) litt, fig

III.tear1 <prét tore; ppas torn> [GB tɛː, Am tɛr] VERBE intr

1. hand ANAT:

hands off fam!
pas touche! fam
hands off fam!

7. hand (possession):

I.length [GB lɛŋ(k)θ, lɛn(t)θ, Am lɛŋ(k)θ, lɛnth] SUBST

1. length (linear measurement):

2. length (duration):

Voir aussi : full-length

1. all (everything):

2. all (the whole of):

1. all (emphatic: completely):

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

it's all go fam here! GB
it's all up with us fam GB
all in GB jarg
crevé jarg
all in GB jarg

Voir aussi : worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

3. worst (most unbearable):

II.worst [GB wəːst, Am wərst] ADJ superlative of bad

1. thing (object):

truc m fam
à quoi sert ce truc? fam

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

to make a big thing (out) of it fam

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

I.people [GB ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] SUBST (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [GB ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] SUBST pl. tantum

1. people:

gens mpl

6. best (peak, height):

II.best [GB bɛst, Am bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

best superlative of well

II.bad <comp worse, superl worst> [GB bad, Am bæd] ADJ

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad épith joke
not bad fam

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad épith language, word
grossier/-ière
+ subj it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way fam

1. once (one time):

tear at dans le dictionnaire PONS

Traductions de tear at dans le dictionnaire anglais»français

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
Often trousers would tear at that stress point.
en.wikipedia.org
As the storyline escalated the two would tear at each other's masks, at times winning by pulling the mask off the other one to gain an unfair advantage.
en.wikipedia.org
Flame tree petals, shining nails of love, tear at young hearts.
en.wikipedia.org
And some of its flaws tear at the very fabric that makes it unique.
www.technologyreview.com
His barbed words and thorny sentences tear at one's guts.
en.wikipedia.org
During elections, candidates commonly use wedge politics to tear at the fabric of social solidarity.
www.cbc.ca
I even dropped a tear at the end!
entertainment.ie
But behind the visitors' bliss lies the growth of extreme anti-immigrant politics that tear at the continent's very soul and smear its global image.
www.seattletimes.com
The javelin touched the right kidney and there is a slight tear at the top of the kidney.... the liver was also touched leaving a hole in it.
en.wikipedia.org
Also, the paratrooper uniform would tear at the knees and elbows.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "tear at" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski