shake up dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de shake up dans le dictionnaire anglais»français

I.shake up VERBE [GB ʃeɪk -, Am ʃeɪk -] (shake up [sth], shake [sth] up)

II.shake up VERBE [GB ʃeɪk -, Am ʃeɪk -] (shake [sb/sth] up, shake up [sb/sth])

shake-up [GB ˈʃeɪkʌp, Am ˈʃeɪk ˌəp] SUBST

Traductions de shake up dans le dictionnaire anglais»français

II.shake <prét shook; ppas shaken> [GB ʃeɪk, Am ʃeɪk] VERBE trans

1. shake:

3. shake Am (get rid of) → shake off

III.shake <prét shook; ppas shaken> [GB ʃeɪk, Am ʃeɪk] VERBE intr

Voir aussi : shake out, shake off

I.shake out VERBE [GB ʃeɪk -, Am ʃeɪk -] (shake [sth] out, shake out [sth])

I.shake off VERBE [GB ʃeɪk -, Am ʃeɪk -] (shake [sb/sth] off, shake off [sb/sth]) (get rid of, escape from)

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <pprés upping; prét, ppas upped> [ʌp] VERBE trans (increase)

Voir aussi : pick over, pick, get

I.pick over VERBE [GB pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

2. pick (poke) → pick at

I.get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE intr

get her fam!
get him fam in that hat!
to get it up arg vulg
bander arg vulg
to get it up arg vulg
to get one's in Am fam

shake up dans le dictionnaire PONS

Traductions de shake up dans le dictionnaire anglais»français

Voir aussi : down3, down2, down1

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
There was a little shake up in the team roster for 2008.
en.wikipedia.org
With three laps to go, things began to shake up.
en.wikipedia.org
If we do that, we'll shake up the comp.
en.wikipedia.org
The result was a variety of unexpected, quirky qualities meant to shake up expectations of what a princess should be.
en.wikipedia.org
In this case, they might be stripped of their direction over the purchasing process, or at least face a shake up within the ranks.
en.wikipedia.org
Don will shake up a few people on this club.
en.wikipedia.org
But he sure knows how to spin stories that shake up an election and at least one candidate seems happy to help him.
en.wikipedia.org
The results led to a shake up of the party leadership.
en.wikipedia.org
This resulted in a considerable shake up of the matches on the main card.
en.wikipedia.org
The name is derived from its effects, which tend to shake up the drinker.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski