Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rechtsschreibfehler
versant
Hang <-[e]s, Hänge> [haŋ, Plː ˈhɛŋə] СЪЩ м
1. Hang (Abhang):
Hang
Hang eines Weinbergs
2. Hang no pl (Vorliebe):
Hang
Hangen
I. hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] ГЛАГ нпрх
1. hängen Lampe, Bild, Vorhang:
2. hängen (herunterhängen) Zweige:
3. hängen (schweben):
tief hängen Wolken:
4. hängen (angebunden sein, befestigt sein):
an etw дат hängen
an etw дат hängen (angekoppelt sein)
5. hängen разг (angeschlossen sein):
6. hängen (voll sein):
7. hängen (sich verbunden fühlen):
an jdm/etw hängen
tenir à qn/qc
8. hängen (sich neigen):
9. hängen (festhängen):
10. hängen (haften):
an etw дат hängen Schmutz:
an etw дат hängen Blicke:
11. hängen разг (sitzen, stehen):
12. hängen (abhängig sein):
an etw дат hängen
13. hängen (gehenkt werden):
Phrases:
cahincaha (cahin-caha) остар разг
II. hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] ГЛАГ нпрх безл
wo[ran] hängt es denn? разг
mais à quoi ça tient ? разг
I. hängen2 <hängte, gehängt> ГЛАГ прх
1. hängen (anbringen):
2. hängen (aufbewahren):
3. hängen (herunterhängen lassen):
4. hängen (baumeln lassen):
etw in etw вин hängen
5. hängen (anhängen, befestigen):
6. hängen (erhängen):
II. hängen2 ГЛАГ рефл
1. hängen (sich festsetzen):
sich an jdn/etw hängen Qualle, Schmutz:
2. hängen (Verfolgung aufnehmen):
sich an jdn/etw hängen
3. hängen (sich emotional binden):
sich an jdn/etw hängen
4. hängen разг (sich beugen):
5. hängen sl (sich einmischen):
sich in etw вин hängen
Präsens
ichhänge
duhängst
er/sie/eshängt
wirhängen
ihrhängt
siehängen
Präteritum
ichhing
duhingst
er/sie/eshing
wirhingen
ihrhingt
siehingen
Perfekt
ichhabegehangen
duhastgehangen
er/sie/eshatgehangen
wirhabengehangen
ihrhabtgehangen
siehabengehangen
Plusquamperfekt
ichhattegehangen
duhattestgehangen
er/sie/eshattegehangen
wirhattengehangen
ihrhattetgehangen
siehattengehangen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Das Tal ist von flachen Hängen mit einer Höhe von etwa 30 m eingefasst.
de.wikipedia.org
Seinen Hang zu pointierten, scherzhaften Formulierungen und sein Rhythmusgefühl bewahrte er gleichwohl.
de.wikipedia.org
Im Ort steigt die B 27 aus dem Norden ins Tal ab, hält sich darin aber ob seiner Enge noch lange an den mittleren Hang.
de.wikipedia.org
Der Hang ist mit Blocksteinfeldern durchsetzt und mit Hainsimsen-Buchenwäldern bestanden.
de.wikipedia.org
Der Stemmschwung ist der Bogenwechsel aus der Schrägfahrt (aus dem Bogen zum Hang) zur Falllinie hin in den gegensinnigen Stemmbogen.
de.wikipedia.org