charges in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for charges in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.charge [ʃaʀʒ] N f

3. charge (responsabilité):

II.charges N fpl

III.charge [ʃaʀʒ]

IV.charge [ʃaʀʒ]

See also revanche

I.charger [ʃaʀʒe] VB trans

II.charger [ʃaʀʒe] VB intr

III.se charger VB refl

I.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] VB pp

chargé → charger

II.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ADJ

III.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ADJ

IV.chargé (chargée) [ʃaʀʒe]

See also charger

I.charger [ʃaʀʒe] VB trans

II.charger [ʃaʀʒe] VB intr

III.se charger VB refl

monte-charge <pl monte-charge, monte-charges> [mɔ̃tʃaʀʒ] N m

Your search term in other parts of the dictionary
incompressible FIN, ECON dépenses, charges

Translations for charges in the English»French Dictionary (Go to French»English)

charges in the PONS Dictionary

Translations for charges in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.charger [ʃaʀʒe] VB trans

II.charger [ʃaʀʒe] VB intr (attaquer)

III.charger [ʃaʀʒe] VB refl

charge [ʃaʀʒ] N f

I.chargé(e) [ʃaʀʒe] ADJ

II.chargé(e) [ʃaʀʒe] N m(f)

monte-charge [mɔ̃tʃaʀʒ] N m inv

Your search term in other parts of the dictionary
le loyer plus les charges
alourdir impôts, charges

Translations for charges in the English»French Dictionary (Go to French»English)

charges Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

le loyer plus les charges

charges Glossary « Intégration et égalité des chances » courtesy of the French-German Youth Office

Translations for charges in the French»English Dictionary

charges Glossary of Refrigeration Technology courtesy of GEA Bock GmbH

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Mur de refend : mur porteur intérieur à l'édifice en travers ou en long pour reprise de charges et raidissement de la structure.
fr.wikipedia.org
Le rendement et le rendement butoir sont fixés dans le cahier des charges de l'appellation, ce rendement fixe la norme maximale de production autorisée.
fr.wikipedia.org
L'étape du fumage, qui ne peut être réalisée qu'après le séchage du jambon n'est pas imposé par le cahier des charges.
fr.wikipedia.org
L’instruction judiciaire dure pendant quatre ans, période durant laquelle les charges tombent progressivement contre les inculpés.
fr.wikipedia.org
Il garde ses charges d'official et de vicaire général.
fr.wikipedia.org
Le gouvernement fait appel aux propriétaires, négociants et rentiers pour régler les charges de l'occupation.
fr.wikipedia.org
Au cours des trois jours suivants, l'équipe au sol fera détonner les 6 autres charges de manière séquentielle.
fr.wikipedia.org
En 1633, les recettes de l’état provenant de la vénalité des charges représentent 52 % des recettes de l’épargne.
fr.wikipedia.org
L'évasement de la cuve facilite la descente des charges, et accompagne leur dilatation.
fr.wikipedia.org
Constamment offensif, le petit boxeur multiple les charges jusqu'à terminer d'un double crocher à l'estomac qui plie le prétendant au titre.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski